MP Ad tuendam fidem (1998) 750 § 2, 1371 § 1
MP Omnium in mentem (2009) 1008, 1009 § 3, 1086 § 1, 1117, 1124
MP Mitis Iudex Dominus Iesu (2015) 1671-1691
MP De Concordia inter Codices (2016) 111, 112, 535 § 2, 868 § 1.2°, § 3, 1108 § 3, 1109, 1112 § 1, 1116 § 3, 1127 § 1
MP Magnum Principium (2017) 838
MP Communis Vita (2019) 694, 729
MP Authenticum charismatis (2020) 579
MP Spiritus Domini (2021) 230 § 1
AK Pascite gregem Dei (2021) 1311-1399 (= VI. Buch) [unveränd.: 1313; 1320; 1322; 1328; 1329; 1330; 1337;
1340; 1348; 1353; 1363; 1374; 1396; 1399]
MP Competentias quasdam decernere (11.02.2022) 237 § 2, 242 § 1, 265, 604 § 3, 686 § 1, 688 § 2, 699 § 2, 700, 775 § 2, 1308, 1310
MP Recognitium Librum VI (26.04.2022) 695
MP Expedit ut iura (2023) 700
MP Le Prelature personali (2023) 295, 296
1. Lat./ dt. Buchausgabe „Codex des kanonischen Rechts“
In der 10. Auflage (Kevelaer 2021) sind alle Änderungen bis einschließlich AK Pascite gregem Dei (2021) berücksichtigt.
Möchte man ältere Ausgaben weiterverwenden, muss man die Änderungen einkleben / eintragen (Druckvorlagen auf der Homepage des Lehrstuhls für Kirchenrecht der Universität Würzburg).
Die Änderungen seit 2022 muss man in jedem Fall einkleben / eintragen / einlegen:
- Der Text (lat./ dt.) des MP Competentias quasdam decernere findet sich unter https://www.vatican.va/content/francesco/de/motu_proprio/documents/20220211-motu-proprio-assegnare-alcune-competenze.html
- Bei c. 695 müssen nur die Verweise angepasst werden („… cann. 1395, 1397 et 1398 … nisis in delictis, de quibus in cann. 1395 §§ 2-3, et 1398 § 1, …”)
2. Online-Angebote
mit Änderungen bis MP Recognitium Librum VI:
- PUG/Ulrich Rhode SJ: http://www.iuscangreg.it/cic_multilingue.php (mehrsprachig)
- Stefan Ihli: http://www.codex-iuris-canonici.de (lat./dt., auch als ZIP-Datei)
3. Authentische Interpretationen des PCI/ PCLT/DTL
Die authentischen Interpretationen sind in der lat./dt. Ausgabe mit „*“ gekennzeichnet (Stand: 31. Dezember 2017). Eine Liste mit den zitationsfähigen Fundorten findet sich am Ende des Buches (S. 979f.). Im Internet findet man den lat. Text sowie private Übersetzungen (ital./engl.) etwa über https://www.iuscangreg.it/risposte.php?lang=DE.
4. Partikulare Antworten des DTL
Auf seiner Homepage hat das DTL einige Antworten auf Einzelanfragen veröffentlicht. Diese Stellungnahmen sind nicht rechtsverbindlich, können aber bei der Auslegung und Kommentierung der betreffenden Canones hilfreich sein.
Derzeit liegen zu folgenden Kanones bzw. Sachfragen Erläuterungen des PCTL/DTL vor: cc. 230 § 1; 436 § 3, 473 § 4, 535, 638 § 3, 874 § 2, 877, 925; 1163 § 1, 1165 § 2, 1355 § 2, 1357, 1398, 1421 § 3, 1435, 1481 § 1; 1692; Ernennung eines Vikars mit delegierter Vollmacht durch Apostolischen Administrator; Erteilung der Absolution vom Schwangerschaftsabbruch in Nr. 12 des Schreibens Misericordia et misera; Eheverbot nach Art. 251 § 1 Dignitas Connubii.
Es empfiehlt sich, die entsprechenden Kanones in der lat./dt. Ausgabe zu kennzeichnen (etwa mit „+“).
Eine (stets aktualisierte) Übersicht zu den Antworten des PCLT/DTL und anderer Dikasterien findet sich bei: https://www.iuscangreg.it/risposte.php
RR, 27.03.2024